112 Language Vacancy jobs in Malaysia

Language Teacher

Dataannotation

Posted 11 days ago

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

DataAnnotation is committed to creating quality AI. Join our team to help train AI chatbots while gaining the flexibility of remote work and choosing your own schedule.

We are looking for a bilingual professional to join our team and teach AI chatbots. You will have conversations in both Malay and English with chatbots to measure their progress and write novel conversations to teach them appropriate responses.

Position Details:

  • This is a full-time or part-time REMOTE position
  • You can choose which projects to work on
  • You can set your own schedule
  • Projects are paid hourly, starting at $23+ USD per hour, with bonuses for high-quality and high-volume work

Responsibilities (in Malay and English):

  • Develop diverse conversations across various topics
  • Write high-quality responses to specific prompts
  • Compare the performance of different AI models
  • Research and fact-check AI responses

Qualifications:

  • Possess a bachelor's degree (completed or in progress)
  • Excellent writing and grammar skills
  • Strong research and fact-checking skills to ensure accuracy and originality

Additional Information:

  • Payment is made via PayPal. We will never ask for any money from you. PayPal handles currency conversions from USD.
Seniority Level
  • Entry level
Employment Type
  • Contract
Job Functions
  • Writing/Editing, Research, and Training
Industries
  • Software Development
#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

Language Analyst

Dataannotation

Posted 11 days ago

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Join to apply for the Language Analyst role at DataAnnotation .

DataAnnotation is committed to creating quality AI. Join our team to help train AI chatbots while gaining the flexibility of remote work and choosing your own schedule.

We are looking for a bilingual professional to join our team and teach AI chatbots. You will have conversations in both Malay and English with chatbots to measure their progress and write novel conversations to teach them appropriate responses.

Responsibilities (in Malay and English):
  1. Develop diverse conversations across various topics.
  2. Write high-quality responses based on prompts.
  3. Compare the performance of different AI models.
  4. Research and fact-check AI responses for accuracy and originality.
Qualifications:
  1. A bachelor's degree (completed or in progress).
  2. Excellent writing and grammar skills.
  3. Strong research and fact-checking abilities.
Position Details:
  • Remote, full-time or part-time.
  • Flexible scheduling and project selection.
  • Pay starts at $23+ USD per hour, with bonuses for high-quality and high-volume work.

Note: Payments are processed via PayPal. We do not ask for any money. PayPal handles currency conversions from USD.

#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

Language Analyst

Kelantan, Kelantan Dataannotation

Posted today

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Join to apply for the

Language Analyst

role at

DataAnnotation . DataAnnotation is committed to creating quality AI. Join our team to help train AI chatbots while gaining the flexibility of remote work and choosing your own schedule. We are looking for a

bilingual professional

to join our team and teach AI chatbots. You will have conversations in both Malay and English with chatbots to measure their progress and write novel conversations to teach them appropriate responses. Responsibilities (in Malay and English):

Develop diverse conversations across various topics. Write high-quality responses based on prompts. Compare the performance of different AI models. Research and fact-check AI responses for accuracy and originality. Qualifications:

A bachelor's degree (completed or in progress). Excellent writing and grammar skills. Strong research and fact-checking abilities. Position Details:

Remote, full-time or part-time. Flexible scheduling and project selection. Pay starts at $23+ USD per hour, with bonuses for high-quality and high-volume work. Note: Payments are processed via PayPal. We do not ask for any money. PayPal handles currency conversions from USD.

#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

Language Quality Specialist

Kuala Lumpur, Kuala Lumpur P2P

Posted 3 days ago

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Crypto.com is a leading fintech company looking for a Language Quality Specialist to join our Localization team. In this role, you will play a critical part in enhancing our global user experience by ensuring high linguistic quality across 20+ languages. You will be responsible for implementing scalable quality assurance processes, partnering closely with cross-functional teams, and driving continuous improvement across our product and marketing content.We ’re looking for someone passionate about language, meticulous in quality, and experienced in managing localization quality at scale in fast-paced environments.

Responsibilities
  • Plan, monitor, and manage language quality across all supported languages, identifying and mitigating risks early.
  • Collaborate closely with Product Localization Managers, Product Managers, Marketing, Growth, and Customer Support teams to align quality standards with business and user needs.
  • Conduct and manage regular quality assurance checks (LQA), spot checks, and audits across different content types and platforms.
  • Define, implement, and maintain a quality framework (e.g., TER/BLEU etc) to measure translation quality and conduct monthly KPI reviews.
  • Manage and maintain localization assets such as glossaries, style guides, and quality guidelines to ensure consistency and scalability.
  • Drive continuous quality improvement initiatives and post-mortems based on user feedback and stakeholder input.
  • Help onboard, train, and support internal and external linguists and reviewers.
  • Coordinate feedback loops between translators, reviewers, and internal teams to address quality issues effectively.
Requirements
  • 3+ years of experience in localization or translation quality assurance, preferably at a global tech or fintech company.
  • Proven experience with LQA frameworks and quality evaluation tools.
  • Strong understanding of how quality drives user experience, brand consistency, and business impact.
  • Experience working with or managing linguists, reviewers, or localization vendors.
  • Familiarity with localization technologies including CAT tools (e.g., Lokalise, Crowdin, etc.) and QA tools (e.g., Xbench, QA Distiller).
  • Fluent in English and at least one or two additional languages .
  • Strong attention to detail, excellent time management, and ability to manage competing priorities in a fast-paced environment.
  • Knowledge of fintech, blockchain, cryptocurrencies, or DeFi is highly desirable.
  • Experience with terminology management, linguistic assets creation, and quality documentation is a plus.
  • Comfortable working independently and collaboratively in a distributed, multicultural team.
Nice to Have
  • Familiarity with A/B testing or UX writing localization.
  • Experience in handling user feedback loops related to translation quality.
  • Background in linguistics or translation studies.
  • Certification in localization or translation quality (e.g., ATA, ISO 17100).
#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

French Language Interpreter

Two95 International Inc.

Posted 11 days ago

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Position : Language Interpreter (English & French)

*ONLY within Malaysia, Thailand, Indonesia & Philippines, Cambodia*


Period of Employment: 12 months Contract / Renewable
Working Hours: 8 hours per day with 1 hour break in between / 40 hours per week / based on schedule / night shift
Working Time : starts anytime from 8 pm/9pm/10pm/11pm/12am and will shift every 3 months
Salary: RM30/ hour (Minimum RM30 x160 hours= RM4800) + Socso + EPF + OT pay
Benefits : 14 days paid sick leave, 12 days annual leave, and some Malaysia & US Public holidays


*3-weeks training provided in the daytime(Monday to Friday) with a Training allowance*


Job Description :


As an interpreter, your primary role is to facilitate communication between parties who speak different languages. In the example you mentioned about a live call from 911, your main responsibility would be to accurately interpret the conversation between the caller(native language) and the emergency operator(English). Your role is to convey the message in the preferred language of the caller and ensure that both parties understand each other. A work from home Language Interpreter works from his/her home office. It is essential to ensure a quiet and secure environment.The calls may involve simple or complex, non-technical or technical subjects in Healthcare, Government, Insurance, Finance, Utilities, Travel and Hospitality, 911 emergency services, Law Enforcement and General Business


Job Requirements :


Fluent in English ( Read & Speak & Write)
Fluent in Native Language (Read & Write & Speak )
Must be working from home
Own Mobile phone with Android 12 and above or IOS 15 and above
Must be willing to work rotating shift for 9 hours anytime following the required schedule by the client within 24 hours (Night Shift)
They will be entitled to 2 days off in a week which will be rotating any day
Must be willing to work on public holidays as the operation is 24/7.


If you're interested, send us your resume at +60143205906

#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

Language Quality Specialist

Kuala Lumpur, Kuala Lumpur Crypto.com

Posted 11 days ago

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Crypto.com is a leading fintech company looking for a Language Quality Specialist to join our Localization team. In this role, you will play a critical part in enhancing our global user experience by ensuring high linguistic quality across 20+ languages. You will be responsible for implementing scalable quality assurance processes, partnering closely with cross-functional teams, and driving continuous improvement across our product and marketing content.We’re looking for someone passionate about language, meticulous in quality, and experienced in managing localization quality at scale in fast-paced environments. Responsibilities

  • Plan, monitor, and manage language quality across all supported languages, identifying and mitigating risks early
  • Collaborate closely with Product Localization Managers, Product Managers, Marketing, Growth, and Customer Support teams to align quality standards with business and user needs
  • Conduct and manage regular quality assurance checks (LQA), spot checks, and audits across different content types and platforms
  • Define, implement, and maintain a quality framework (e.g., TER/BLEU etc) to measure translation quality and conduct monthly KPI reviews
  • Manage and maintain localization assets such as glossaries, style guides, and quality guidelines to ensure consistency and scalability
  • Drive continuous quality improvement initiatives and post-mortems based on user feedback and stakeholder input
  • Help onboard, train, and support internal and external linguists and reviewers
  • Coordinate feedback loops between translators, reviewers, and internal teams to address quality issues effectively
Requirements
  • 3+ years of experience in localization or translation quality assurance, preferably at a global tech or fintech company
  • Proven experience with LQA frameworks and quality evaluation tools
  • Strong understanding of how quality drives user experience, brand consistency, and business impact
  • Experience working with or managing linguists, reviewers, or localization vendors
  • Familiarity with localization technologies including CAT tools (e.g., Lokalise, Crowdin, etc.) and QA tools (e.g., Xbench, QA Distiller)
  • Fluent in English and at least one or two additional languages
  • Strong attention to detail, excellent time management, and ability to manage competing priorities in a fast-paced environment
  • Knowledge of fintech, blockchain, cryptocurrencies, or DeFi is highly desirable
  • Experience with terminology management, linguistic assets creation, and quality documentation is a plus
  • Comfortable working independently and collaboratively in a distributed, multicultural team
Nice to Have
  • Familiarity with A/B testing or UX writing localization
  • Experience in handling user feedback loops related to translation quality
  • Background in linguistics or translation studies
  • Certification in localization or translation quality (e.g., ATA, ISO 17100)

#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

Speech Language Pathologist

Ipoh, Perak MYFutureJobs

Posted 11 days ago

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Company Description

Kidsogenius Child Development is a leading multidisciplinary center dedicated to providing high-quality therapy and educational services to children with developmental delays. With locations in Ipoh, Cheras, Petaling Jaya , and Subang Jaya , our team of professionals is committed to enhancing children's abilities through personalized care, evidence-based practices , and family-centered support . At Kidsogenius, we believe that every child deserves the opportunity to thrive and reach their full potential.

Role Description – Speech and Language Therapist

We are seeking a passionate and skilled Speech and Language Therapist to join our team on a full-time or locum, on-site basis . In this role, you will work closely with children facing communication, speech, and language challenges. You will also assess and treat conditions such as dysphagia , helping children improve their feeding and swallowing abilities.

Key Responsibilities:

  • Conduct individual and group speech therapy sessions
  • Assess, diagnose, and treat communication disorders and language delays
  • Manage and provide therapy for children with dysphagia
  • Develop and implement individualized treatment plans
  • Collaborate with parents, caregivers, and a multidisciplinary team to support the child's overall development
  • Monitor progress and adjust intervention strategies as needed
  • Maintain accurate documentation and reports in line with professional standards

Qualifications

  • Strong foundation in speech therapy principles and techniques
  • Experience working with children with communication disorders and dysphagia
  • Solid knowledge of language development and disorders
  • Excellent interpersonal and communication skills
  • Ability to work effectively with children, families , and cross-disciplinary teams
  • Strong observation , assessment , and problem-solving skills
  • Bachelor’s or Master’s degree in Speech-Language Pathology or a related field
  • Registration with relevant professional body is an advantage
#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.
Be The First To Know

About the latest Language vacancy Jobs in Malaysia !

Speech Language Pathologist

Bayan Lepas ONEderful Therapy and Devlopment Center

Posted 13 days ago

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

We’re looking for a dedicated Speech Therapist to join our team at ONEderful Therapy and Development Center. This position can be either Locum or Full-Time .

Requirements:

  • Bachelor’s or Master’s degree in Speech Science / Speech-Language Pathology
  • Interest in working with children

Responsibilities:

  • Conduct speech, language, and communication assessments
  • Develop and implement therapy plans tailored to each child's needs
  • Maintain detailed session notes and progress reports
  • Collaborate with multidisciplinary teams

Additional Details:

  • Seniority level: Entry level
  • Employment type: Part-time
  • Job function: Health Care Provider
  • Industry: Education

Note: This job was posted 2 days ago. Please verify if the position is still available before applying.

#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

French Language Interpreter

Kelantan, Kelantan Two95 International Inc.

Posted today

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Position : Language Interpreter (English & French)

*ONLY within Malaysia, Thailand, Indonesia & Philippines, Cambodia*

Period of Employment: 12 months Contract / Renewable Working Hours: 8 hours per day with 1 hour break in between / 40 hours per week / based on schedule / night shift Working Time : starts anytime from 8 pm/9pm/10pm/11pm/12am and will shift every 3 months Salary: RM30/ hour (Minimum RM30 x160 hours= RM4800) + Socso + EPF + OT pay Benefits : 14 days paid sick leave, 12 days annual leave, and some Malaysia & US Public holidays

*3-weeks training provided in the daytime(Monday to Friday) with a Training allowance*

Job Description :

As an interpreter, your primary role is to facilitate communication between parties who speak different languages. In the example you mentioned about a live call from 911, your main responsibility would be to accurately interpret the conversation between the caller(native language) and the emergency operator(English). Your role is to convey the message in the preferred language of the caller and ensure that both parties understand each other. A work from home Language Interpreter works from his/her home office. It is essential to ensure a quiet and secure environment.The calls may involve simple or complex, non-technical or technical subjects in Healthcare, Government, Insurance, Finance, Utilities, Travel and Hospitality, 911 emergency services, Law Enforcement and General Business

Job Requirements :

Fluent in English ( Read & Speak & Write) Fluent in Native Language (Read & Write & Speak ) Must be working from home Own Mobile phone with Android 12 and above or IOS 15 and above Must be willing to work rotating shift for 9 hours anytime following the required schedule by the client within 24 hours (Night Shift) They will be entitled to 2 days off in a week which will be rotating any day Must be willing to work on public holidays as the operation is 24/7.

If you're interested, send us your resume at +60143205906

#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

Language Quality Specialist

Kuala Lumpur, Kuala Lumpur P2P

Posted today

Job Viewed

Tap Again To Close

Job Description

Crypto.com

is a leading fintech company looking for a

Language Quality Specialist

to join our Localization team. In this role, you will play a critical part in enhancing our global user experience by ensuring high linguistic quality across 20+ languages. You will be responsible for implementing scalable quality assurance processes, partnering closely with cross-functional teams, and driving continuous improvement across our product and marketing

content.We

’re looking for someone passionate about language, meticulous in quality, and experienced in managing localization quality at scale in fast-paced environments.

Responsibilities

Plan, monitor, and manage language quality across all supported languages, identifying and mitigating risks early. Collaborate closely with Product Localization Managers, Product Managers, Marketing, Growth, and Customer Support teams to align quality standards with business and user needs. Conduct and manage regular quality assurance checks (LQA), spot checks, and audits across different content types and platforms. Define, implement, and maintain a quality framework (e.g., TER/BLEU etc) to measure translation quality and conduct monthly KPI reviews. Manage and maintain localization assets such as glossaries, style guides, and quality guidelines to ensure consistency and scalability. Drive continuous quality improvement initiatives and post-mortems based on user feedback and stakeholder input. Help onboard, train, and support internal and external linguists and reviewers. Coordinate feedback loops between translators, reviewers, and internal teams to address quality issues effectively. Requirements

3+ years

of experience in localization or translation quality assurance, preferably at a global tech or fintech company. Proven experience with LQA frameworks and quality evaluation tools. Strong understanding of how quality drives user experience, brand consistency, and business impact. Experience working with or managing linguists, reviewers, or localization vendors. Familiarity with localization technologies including

CAT tools (e.g., Lokalise, Crowdin, etc.)

and QA tools (e.g., Xbench, QA Distiller). Fluent in

English

and at least

one or two additional languages . Strong attention to detail, excellent time management, and ability to manage competing priorities in a fast-paced environment. Knowledge of fintech, blockchain, cryptocurrencies, or DeFi is highly desirable. Experience with terminology management, linguistic assets creation, and quality documentation is a plus. Comfortable working independently and collaboratively in a distributed, multicultural team. Nice to Have

Familiarity with A/B testing or UX writing localization. Experience in handling user feedback loops related to translation quality. Background in linguistics or translation studies. Certification in localization or translation quality (e.g., ATA, ISO 17100).

#J-18808-Ljbffr
This advertiser has chosen not to accept applicants from your region.

Nearby Locations

Other Jobs Near Me

Industry

  1. request_quote Accounting
  2. work Administrative
  3. eco Agriculture Forestry
  4. smart_toy AI & Emerging Technologies
  5. school Apprenticeships & Trainee
  6. apartment Architecture
  7. palette Arts & Entertainment
  8. directions_car Automotive
  9. flight_takeoff Aviation
  10. account_balance Banking & Finance
  11. local_florist Beauty & Wellness
  12. restaurant Catering
  13. volunteer_activism Charity & Voluntary
  14. science Chemical Engineering
  15. child_friendly Childcare
  16. foundation Civil Engineering
  17. clean_hands Cleaning & Sanitation
  18. diversity_3 Community & Social Care
  19. construction Construction
  20. brush Creative & Digital
  21. currency_bitcoin Crypto & Blockchain
  22. support_agent Customer Service & Helpdesk
  23. medical_services Dental
  24. medical_services Driving & Transport
  25. medical_services E Commerce & Social Media
  26. school Education & Teaching
  27. electrical_services Electrical Engineering
  28. bolt Energy
  29. local_mall Fmcg
  30. gavel Government & Non Profit
  31. emoji_events Graduate
  32. health_and_safety Healthcare
  33. beach_access Hospitality & Tourism
  34. groups Human Resources
  35. precision_manufacturing Industrial Engineering
  36. security Information Security
  37. handyman Installation & Maintenance
  38. policy Insurance
  39. code IT & Software
  40. gavel Legal
  41. sports_soccer Leisure & Sports
  42. inventory_2 Logistics & Warehousing
  43. supervisor_account Management
  44. supervisor_account Management Consultancy
  45. supervisor_account Manufacturing & Production
  46. campaign Marketing
  47. build Mechanical Engineering
  48. perm_media Media & PR
  49. local_hospital Medical
  50. local_hospital Military & Public Safety
  51. local_hospital Mining
  52. medical_services Nursing
  53. local_gas_station Oil & Gas
  54. biotech Pharmaceutical
  55. checklist_rtl Project Management
  56. shopping_bag Purchasing
  57. home_work Real Estate
  58. person_search Recruitment Consultancy
  59. store Retail
  60. point_of_sale Sales
  61. science Scientific Research & Development
  62. wifi Telecoms
  63. psychology Therapy
  64. pets Veterinary
View All Language Vacancy Jobs